α в c ם/∂/δ є ғ ɢ н ι נ к ℓ м и σ ρ q я s т υ v ω x ץ/ч z
⒜ ⒝ ⒞ ⒟ ⒠ ⒡ ⒢ ⒣ ⒤ ⒥ ⒦ ⒧ ⒨ ⒩ ⒪ ⒫ ⒬ ⒭ ⒮ ⒯ ⒰ ⒱ ⒲ ⒳ ⒴ ⒵
Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Ⓔ Ⓕ Ⓖ Ⓗ Ⓘ Ⓙ Ⓚ Ⓛ Ⓜ Ⓝ Ⓞ Ⓟ Ⓠ Ⓡ Ⓢ Ⓣ Ⓤ Ⓥ Ⓦ Ⓧ Ⓨ Ⓩ
ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ ⓔ ⓕ ⓖ ⓗ ⓘ ⓙ ⓚ ⓛ ⓜ ⓝ ⓞ ⓟ ⓠ ⓡ ⓢ ⓣ ⓤ ⓥ ⓦ ⓧ ⓨ ⓩ
----------------------------------
Ȁ Ȃ Ȧ Ӓ Ӑ Ʌ Ⱥ Ά Α Λ Ѧ Д ᾈ ᾉ ᾊ ᾋ ᾌ ᾍ ᾎ ᾏ • ȁ ȃ ɑ ɒ ɐ ȧ α ά Δ д ӓ ӑ ᾀ ᾁ ᾂ ᾃ ᾄ ᾅ ᾆ ᾇ ᾰ ᾱ ᾲ ᾳ ᾴ ᾶ ᾷ Ƀ β Ѣ • Ђ Ъ Ь ъ ь Ϧ ɓ ʙ ϐ ѣ б в Ҍ ҍ Ȼ ʗ Ͻ Ͼ Ͽ Ϲ Ѽ Ҁ Ҫ • ɔ ȼ ς ϲ ѽ ҁ ҫ ɖ ɗ ȡ ʠ δ Ȅ Ȇ Ӗ Ɇ Ѐ Ȩ Ȝ Έ Ё Ε Ξ Σ ξ Є Э Ӭ З Ѯ Ҿ Ҽ Ӛ Ә Ӟ Ҙ ә • ə ε έ з є э е ϵ ϶ ȅ ɘ ȇ ɇ ȩ ѐ ё ѯ ҿ ҽ ӛ ӟ ҙ ӗ ӭ Ϝ Ғ Ӻ • ϝ ɟ ʄ ӻ ғ Ѡ Ѿ • ɠ ɡ ʛ ɢ ɞ ʚ ɕ Ȟ Ή Η Ң Ҥ Һ Ӈ Ӊ Ҕ ᾘ ᾙ ᾚ ᾛ ᾜ ᾝ ᾞ ᾟ • ʜ ɦ ћ ʮ ʯ ɧ ȟ ɥ ђ Ћ н ӈ ӊ ң ҕ ҥ Ȉ Ȋ Ί Ϊ Ῐ Ῑ Ὶ Ί • ȉ ɨ ɩ ɪ ȋ ϊ ΐ ῐ ῑ ῒ ΐ ῖ ῗ Ɉ Ј • ɉ ȷ ʝ ϳ Ќ Қ Ҟ Ҝ Ҟ Ӄ • ʞ ɮ κ ќ қ ҝ ҟ ҡ ӄ Ƚ ζ • ʟ ɫ ɬ ʅ ɭ ȴ ʃ ʄ ʆ Ϻ Ӎ • ɯ ɰ ɱ ϻ ӎ Ƞ Ν Π Ѝ Ҋ Ӣ Ӥ Ώ Ω Л Й • ȵ ɲ ɳ ɴ ή π η и й ѝ л ҋ ӣ ӥ ᾐ ᾑ ᾒ ᾓ ᾔ ᾕ ᾖ ᾗ ὴ ή ὴ ή Ȍ Ӧ Ȏ Ȭ Ȫ Ȯ Ȱ ʘ Ό θ Ѻ ϴ Ӫ Θ Ѳ Ю ф Ὸ Ό • ȫ ȭ ȍ ȏ ȯ ȱ ɵ ɸ σ ϕ ό Φ ѻ ѳ ӧ ӫ Ρ Ҏ Ῥ • ρ ϼ Ϸ ϸ φ ҏ ῤ ῥ Ɋ Ϙ • ϙ ɋ Ϥ ϥ ϱ Ȑ Ȓ Ɍ Я Г Ѓ Ӷ Ґ • я ɹ ɺ ɻ ɼ ɽ ɾ ɿ ȑ ȓ ɍ ʀ ʁ г ѓ ґ ӷ Ș Ϩ ϩ Ϛ • ϛ ɛ ɜ ɝ ʂ ȿ ș Ț Ⱦ Ҭ • τ Ϯ ϯ ȶ ʇ ʈ ț т ҭ Ȕ Ʉ Ȗ Ώ Ω ц • ȕ ȗ ʮ ʯ ʉ ʊ υ μ ϑ ϋ ύ ΰ Ʌ Ѵ Ѷ • ɣ ʋ ʌ ѵ ѷ ῠ ῡ ῢ ΰ ῦ ῧ Ϣ Ш Щ • ϣ ш щ ѿ ѡ ʍ ώ ψ Ψ ω ϖ ᾠ ᾡ ᾢ ᾣ ᾤ ᾥ ᾦ ᾧ ῲ ῳ ῴ ῶ ῷ ὼ ώ Ϫ Ж Җ χ Ӽ Ҳ Ӿ Ӂ Ӝ • ж ϰ ϗ ӽ ӿ ҳ ӂ ӝ җ Ȳ Ɏ ϒ ϓ ϔ Ύ Ϋ Υ Ў У ц Ѱ Ӱ Ӯ Ӳ Ӵ Ҷ Ҹ Ӌ Ῠ Ῡ Ὺ Ύ • Ч џ ў ү ұ ɣ ɏ ȳ ʎ ʏ ɤ Ϟ λ ϫ ӯ ӱ ӳ ӵ ҷ ҹ ӌ Ȥ • ɀ ʐ ʑ ȥ ʒ ʓ ȝ
? Ɂ ɂ ʡ ʢ ʔ ʕ ʖ ˀ ˁ Ȣ ȣ ȸ ȹ ʣ ʤ ʥ ʦ ʧ ʨ ʩ ɶ ы ʪ ʫ Ӹ ӹ љ њ Ѹ ѹ Ѫ Ѭ Ѥ ѥ ѧ Ѩ ѩ ѫ ѭ ѱ ҈ ҉ ҈ ҉ ʬ ʭ ɚ ɷ ҂ ҃ ҄ ҅ ҆ ʰ ʱʲ ʳ ʴ ʵ ʶ ʷ ʸ ͤ ͥ ͦ ͧ ͨ ͩ ͪ ͫ ͬ ͭ ͮ ͯ ʹ ʺ ʻ ʼ ʽ ʾ ʿ ˌ ˎ ˏ ˑ ˒ ˓ ˔ ˕ ˖ ˗ ˂ ˃ ˄ ˅ ˆ ː ˇ ˈ ˉ ˊ ˋ ˘ ˙ ˚ ˛ ˜ ˝ ˞ ˟ ˍˍ
----------------------------------
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳
⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⒀ ⒁ ⒂ ⒃ ⒄ ⒅ ⒆ ⒇
⒈ ⒉ ⒊ ⒋ ⒌ ⒍ ⒎ ⒏ ⒐ ⒑ ⒒ ⒓ ⒔ ⒕ ⒖ ⒗ ⒘ ⒙ ⒚ ⒛
❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ ❿ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ⓱ ⓲ ⓳ ⓴
⓵ ⓶ ⓷ ⓸ ⓹ ⓺ ⓻ ⓼ ⓽ ⓾
Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ Ⅸ Ⅹ Ⅺ Ⅻ Ⅼ Ⅽ Ⅾ Ⅿ
ⅰ ⅱ ⅲ ⅳ ⅴ ⅵ ⅶ ⅷ ⅸ ⅹ ⅺ ⅻ ⅼ ⅽ ⅾ ⅿ
----------------------------------
← → ↑ ↓ ↔ ↕ ↖ ↗ ↘ ↙ ↚ ↛ ↜ ↝ ↞ ↟ ↠ ↡ ↢ ↣ ↤ ↥ ↦ ↧ ↨ ↩ ↪ ↫ ↬ ↭ ↮ ↯ ↰ ↱ ↲ ↳ ↴ ↵ ↶ ↷ ↸ ↹ ↺ ↻ ↼ ↽ ↾ ↿ ⇀ ⇁ ⇂ ⇃ ⇄ ⇅ ⇆ ⇇ ⇈ ⇉ ⇊ ⇋ ⇌ ⇍ ⇎ ⇏ ⇐ ⇑ ⇒ ⇓ ⇔ ⇕ ⇖ ⇗ ⇘ ⇙ ⇚ ⇛ ⇜ ⇝ ⇞ ⇟ ⇠ ⇡ ⇢ ⇣ ⇤ ⇥ ⇦ ⇧ ⇨ ⇩ ⇪
----------------------------------
℀ ℁ ℂ ℃ ℄ ℅ ℆ ℇ ℈ ℉ ℊ ℋ ℌ ℍ ℎ ℏ ℐ ℑ ℒ ℓ ℔ ℕ № ℗ ℘ ℙ ℚ ℛ ℜ ℝ ℞ ℟ ℠ ℡ ™ ℣ ℤ ℥ Ω ℧ ℨ ℩ K Å ℬ ℭ ℮ ℯ ℰ ℱ Ⅎ ℳ ℴ ℵ ℶ ℷ ℸ ℻ ⅍ ⅎ ⅓ ⅔ ⅕ ⅖ ⅗ ⅘ ⅙ ⅚ ⅛ ⅜ ⅝ ⅞ ⅟
----------------------------------
㊊㊋㊌㊍㊎㊏ ㊐㊑㊒㊓㊔㊕㊖㊗㊘㊜㊝㊞㊟㊠㊡㊢ ㊣㊤㊥㊦㊧㊨㊩㊪㊫㊬㊭㊮㊯㊰
☽☾✗✘✓ ✔ ☐ ☑ ☒ ✕ ✖✚✪✣✤✥ ✱ ✲ ✳ ❃ ❂ ❁ ❀ ✿ ✾ ✽ ✼ ✻ ✺ ✹ ✸ ✷ ✶ ✵ ✴ ❄ ❅ ❆ ❇ ❈ ❉ ❊ ❋ ❖ ☀ ☂ ☁ ❣ ✚ ✪ ✣ ✤ ✥ ✦ ❉ ❥ ❦ ❧ ❃ ❂ ❁ ❀ ✄ ☪ ➸ ♨ ☢ ☠ ☭ ♈ ☮ ☯ ♋ ☡ ☢ ☣ ☤ ☥ ☦ ☧ ☨ ☩ ☪ ☫ ☬ ☭ ♔ ♕ ♖ ♗ ♘ ♙ ♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟ ۩ ۞ ♠ ♡ ♢ ♣ ♤ ♥ ♦ ♧ ✦✧✩✫✬✭✮✯✰ ☼ ❣ ♲ ♳ ♴ ♵ ♶ ♷ ♸ ♹ ♺ ♻ ♼ ♽♯♩♪♫♬♭ ☰ ☱ ☲ ☳ ☴ ☵ ☶ ☷ ☚ ☛ ☜ ☝ ☞ ☟ ☿ ♀ ♁ ♂ ♃ ♄ ♅ ♆ ♇ ♈ ♉ ♊ ♌ ♍ △ ▲ ☆ ★ ◇ ◆ ■ □ ▽ ▼ ❤❥♎ ♏ ✐✌ ๑ # @ & * ¥ ☸ ☆ ★ ✪ ¤ ☼ ☀ ☽☾ ♡ ღ☻ ☺ ❂ ◕ ⊕ ☉ Θ o O ♋ ☯ ㊝ ⊙ ◎ ◑ ◐ ۰ • ● ▪ ▫ 。 ゚ ๑ ☜ ☞ ☂ ♨ ☎ ☏ ✍✡
----------------------------------
ಠ_ಠ ◕ ◡ ◕ °__° ಥ__ಥ (-`ω´- ) (●ゝω)ノヽ(∀<●) >_< ⊙▂⊙ ⊙o⊙ ⊙︿⊙ ⊙ω⊙ ⊙△⊙ ⊙▽⊙ (◡_◡) (◕-◕) (◕o◕) (∩_∩)
----------------------------------
┄ ┅ ┆ ┇ ┈ ┉ ┊ ┋ ⋮ ⋯ ⋰ ⋱ ─ ━ │ ┃┌ ┐ ┍ ┑ ┎ ┒ ┏ ┓ └ ┘ ┕ ┙ ┖ ┚ ┗ ┛ ┞ ┟ ┢ ┡ ┦ ┧ ┩ ┪ ┣ ┫┝ ┥┠ ┨├ ┤ ┬ ┭ ┮ ┯ ┰ ┱ ┲ ┳ ┴ ┵ ┶ ┷ ┸ ┹ ┺ ┻ ┼ ┽ ┾ ┿ ╀ ╁ ╂ ╃ ╄ ╅ ╆ ╇ ╈ ╉ ╊ ╋ ╌ ╍ ╎ ╏ ═ ║ ╒ ╓ ╔ ╕ ╖ ╗ ╘ ╙ ╚ ╛ ╜ ╝ ╞ ╟ ╠ ╡ ╢ ╣ ╤ ╥ ╦ ╧ ╨ ╩ ╪ ╫ ╬ ╭ ╮ ╯ ╰ ╱ ╲ ╳ ╴ ╵ ╶ ╷ ╸ ╹ ╺ ╻ ≡ ≢ ≣ ≤ ≥ ≦ ≧ ≨ ≩ ≪ ≫ ≭ ≮ ≯ ≰ ≱ ≲ ≳ ≴ ≵ ≶ ≷ ≸ ≹ ≺ ≻ ≼ ≽ ≾ ≿ ⊀ ⊁ ⊂ ⊃ ⊄ ⊅ ⊆ ⊇ ⊈ ⊉ ⊊ ⊋ ⊏ ⊐ ⊑ ⊒ ⊕ ⊖ ⊗ ⊘ ⊙ ⊚ ⊛ ⊜ ⊝ ⊞ ⊟ ⊠ ⊡ ⊢ ⊣ ⊤ ⊥ ⊦ ⊧ ⊨ ⊩ ⊪ ⊫ ⊬ ⊭ ⊮ ⊯ ⊰ ⊱ ⊲ ⊳ ⊴ ⊵ ⊶ ⊷ ⊸ ⊹ ⊺ ⊻ ⊼ ⊽ ⊾ ⊿ ⋀ ⋁ ⋂ ⋃ ⋄ ⋅ ⋆ ⋇ ⋈ ⋉ ⋊ ⋋ ⋌ ⋍ ⋎ ⋏ ⋐ ⋑ ⋒ ⋓ ⋔ ⋖ ⋗ ⋘ ⋙ ⋚ ⋛ ⋜ ⋝ ⋞ ⋟ ⋠ ⋡ ⋢ ⋣ ⋤ ⋥ ⋦ ⋧ ⋨ ⋩ ⋪ ⋫ ⋬ ⋭
----------------------------------
❛❜❝❞【】〖〗►◄﹃﹄『』◢ ◣◥ ◤ ≎≎≎≎≎≎≎≎ ==== ☠ ==== ☆═━┈┈━═☆ ± : . : ± : . : ± : . : ± ▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄▀▄ ╔══════════════╗
╚══════════════╝ ┏━━━━━━━━━┓
┗━━━━━━━━━┛ Oº°‘¨ ¨‘°ºO •°o.O O.o°• ¨°o.O O.o°¨ —¤÷(`[¤* *¤]´)÷¤— •·.·´¯`·.·• •·.·´¯`·.·•´ `·.(`·.¸ ¸.·´).·´ `·» »-(¯`v´¯)-» `•.¸¸.•´¯`•.¸¸.•´ `•.¸¸.••´´¯``•• .¸¸.•´ `•.•●•۰• ••.•´ ׺°”˜`”°º× ׺°”˜`”°º× ண
----------------------------------
▀ ▁ ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █ ▉ ▊ ▋ ▌ ▍ ▎ ▏ ▐ ░ ▒ ▓▕ ▖■ □ ▢ ▣ ▤ ▥ ▦ ▧ ▨ ▩ ▪ ▫ ▬ ▭ ▮ ▯ ▰ ▱ ▲ △ ▴ ▵ ▶ ▷ ▸ ▹ ► ▻ ▼ ▽ ▾ ▿ ◀ ◁ ◂ ◃ ◄ ◅ ◆ ◇ ◈ ◉ ◊ ○ ◌ ◍ ◎ ● ◐ ◑ ◒ ◓ ◔ ◕ ◖ ◗ ◘ ◙ ◚ ◛ ◜ ◝ ◞ ◟ ◠ ◡ ◢ ◣ ◤ ◥ ◦ ◧ ◨ ◩ ◪ ◫ ◬ ◭ ◮ ◯
----------------------------------
¡ † ‡ ↔ ↑ ↓ •«» ¤₯ ƒ ₴ ₥ ₦ № ₧ ₰ £ ៛ ₨ ₪ ৳ ₮ ₩ ¥
– — … ° ≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → · §
๑☺ ☻ ☼♣ ♥ ♦·۰•●○●ஐﻬ↔ ↕ ▪ ▫ ▬♦ ◊ ◦♫ ♪ ღˇ √ « » ™ ♂♀ ©№® ◦º°×°º◦ ´¯`·»ºØ´ ׺°”˜`”°º×»- ஆ ௰ Þ ௫
๑•ิ.•ั๑ ๑۩۞۩๑ ✿.。.: ☂☃ ☄ ★ ☆ ☇ ☈ ☉ ☊ ☋ ☌ ☍ ☑ ☒☢ ☸ ☹ ☺ ☻ ☼ ☽ ☾ ♠ ♡ ♢ ♣ ♤ ♥ ♦ ♧ ♨ ♩ ✙✈ ✉ ✌ ✁ ✎ ✐ ❀ ✰ ❁ ❤ ❥ ❦❧ ➳ ➽ εїз℡❣·۰•●○●
ゃōゃ ♡๑۩ﺴ ☜ ☞ ☎ ☏♡ ⊙◎ ☺ ☻✖╄ஐﻬ ► ◄ ▧ ▨ ♨ ◐ ◑ ↔ ↕ ▪ ▫ ☼ ♦ ▀ ▄ █▌ ▐░ ▒ ▬♦ ◊ ◦ ☼ ♠♣ ▣ ▤ ▥ ▦ ▩ ◘ ◙ ◈ ♫ ♬ ♪ ♩ ♭ ♪ の ☆ → あ ぃ £ ❤ 。◕‿◕。
# @ & * ¥☸ ❁ ❀ ✿ ✾ ❃ ✺ ❇ ❈ ❊ ❉ ✱ ✲ ✩ ✫ ✬ ✭ ✮ ✰ ☆ ★ ✪ ¤ ☼ ☀ ☽ ☾ ❤ ♡ ღ☻ ☺ ❂ ◕ ⊕ ☉ Θ o O ♋ ☯ ㊝ ⊙ ◎ ◑ ◐ ۰ • ● ▪ ▫ 。 ゚ ๑ ☜ ☞ ☂ ♨ ☎ ☏
︻ ︼ ︽ ︾ 〈 〉 ︿ ﹀ ∩ ∪ ﹁ ﹂ ﹃ ﹄﹝ ﹞ < > ≦ ≧ ﹤ ﹥ 「 」 ︵ ︶ ︷ ︸ ︹ ︺〔 〕 【 】《 》 ( ) { } ﹙ ﹚ 『 』 ﹛ ﹜╳ + - ﹢ × ÷ = ≠ ≒ ∞ ˇ ± √ ⊥ ∠ ∟ ⊿ ㏒
▶ ▷ ◀ ◁ ☀ ☁ ☂ ☃ ☄ ★ ☆ ☇ ☈ ☉ ☊ ☋ ☌ ☍ ☑ ☒☢ ☸ ☹ ☺ ☻ ☼ ☽ ☾ ♠ ♡ ♢ ♣ ♤ ♥ ♦ ♧ ♨ ♩ ✙ ✈ ✉ ✌ ✁ ✎ ✐ ❀ ✰ ❁ ❤ ❥ ❦❧ ➳ ➽ 〠 〄 ㍿ ♝ ♞
♯♩♪♫♬♭♮ ☎ ☏ ☪ ♈ ♨ ºº ₪ ¤ 큐 « » ™ ♂✿ ♥ の ↑ ↓ ← → ↖ ↗ ↙ ↘ ㊣ ◎ ○ ● ⊕ ⊙ ○ △ ▲ ☆ ★ ◇ ◆ ■ □ ▽ ▼ § ¥ 〒 ¢ £ ※ ♀ ♂ © ® ⁂ ℡ ↂ░ ▣ ▤ ▥ ▦ ▧
✐✌✍✡✓✔✕✖ ♂ ♀ ♥ ♡ ☜ ☞ ☎ ☏ ⊙ ◎ ☺ ☻ ► ◄ ▧ ▨ ♨ ◐ ◑ ↔ ↕ ♥ ♡ ▪ ▫ ☼ ♦ ▀ ▄ █ ▌ ▐ ░ ▒ ▬ ♦ ◊ ◘ ◙ ◦ ☼ ♠ ♣ ▣ ▤ ▥ ▦ ▩ ◘ ◙ ◈ ♫ ♬ ♪ ♩ ♭ ♪ ✄☪☣☢☠
㊊㊋㊌㊍㊎㊏ ㊐㊑㊒㊓㊔㊕㊖㊗㊘㊜㊝㊞㊟㊠㊡㊢ ㊣㊤㊥㊦㊧㊨㊩㊪㊫㊬㊭㊮㊯㊰
✗✘✚✪✣✤✥✦✧✩✫✬✭✮✯✰ ✱✲✳❃❂❁❀✿✾✽✼✻✺✹✸✷ ✶✵✴❄❅❆❇❈❉❊❋❖☀☂☁【】┱ ┲ ❣ ✚ ✪ ✣ ✤ ✥ ✦ ❉ ❥ ❦ ❧ ❃ ❂ ❁ ❀ ✄ ☪ ☣ ☢ ☠ ☭ ♈ ➸ ✓ ✔ ✕ ✖ *.:。✿*゚‘゚・✿.。.:
【】〖〗@﹕﹗/ " _ < > `,·。≈{}~ ~() _ -『』√ $ @ * & # ※ 々∞Ψ ∪∩∈∏ の ℡ ぁ §∮〝〞ミ灬ξ№∑⌒ξζω*ㄨ ≮≯ +-×÷﹢﹣±/=∫∮∝ ∞ ∧∨ ∑ ∏ ∥∠ ≌ ∽ ≦ ≧ ≒﹤﹥じ☆
■♀『』◆◣◥▲Ψ ※◤ ◥ →№←㊣∑⌒〖〗@ξζω□∮〓※∴ぷ▂▃▅▆█ ∏【】△√ ∩¤々♀♂∞①ㄨ≡↘↙▂▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █┗┛╰☆╮ ≠ ▂ ▃ ▄ ▅┢┦aΡpy .......♧♧ ☜♥☞.︻︼─一 ▄︻┻┳═一
﹏◢ ◣ ◥ ◤ ▽ ▧ ▨ ▣ ▤ ▥ ▦ ▩ ◘ ◙ ▓ ▒ ░ Café № @ ㊣ ™ ℡ 凸 の ๑۞๑ ๑۩ﺴ ﺴ۩๑ o(‧'''‧)o ❆ べò⊹⊱⋛⋋ ⋌⋚⊰⊹ ⓛⓞⓥⓔ べ ☀ ☼ ☜ ☞ ⊙® ◈ ♦ ◊ ◦ ◇ ◆ εїз
☆·.¸¸.·´¯`·.¸¸.¤ ~♡のⓛⓞⓥⓔ♡~☃⊹⊱⋛⋌⋚⊰⊹✗/(*w*) ≡[。。]≡※◦º°×°º◦εїз´¯`·»。。♀♡╭☆╯ºØغøº¤ø,¸¸,ºº¤øøºﷲﷲ°º¤ø,¸¸,
げこごさざしじすぜそぞただちぢっつづてでとどなにぬねのはば ♪♫╭♥ ๑•ิ.•ัﻬஐ ✎ぱひびぴふぶぷへべぺほぼぽまみむめも
❃❂❁❀✿✾✽✼✻✺✹✸✷ ✶✵✴❄❅❆❇❈❉❊❋❖❤❥❦❧ ☀ o O #♡ ┽┊﹎.εїз︷✿‧:﹎。❤‧:❉:‧ .。.:*・❀●•♪.。‧:❉:‧ °º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø*.:。✿*゚‘゚・✿.。.:*.:。✿*゚’゚・✿.。✎*εїз
↔ ↕ ▪ → ︷╅╊✿ ❤`•.¸¸.•´´¯`•• .¸¸.•´¯`•.•●•۰• ••.•´¯`•.•• ••.•´¯`•.••—¤÷(`[¤* *¤]´)÷¤——(•·÷[ ]÷·•)—
〓 ☆ ★┣┓┏┫×╰ノ◢ ◣ ◥ ◤ Ω ж ф юЮ ━╃ ╄━ ┛┗ ┓┏ ◇ ◆ ※ .'. ☂.'.❤ ♥ 『』 〖〗▓ ► ◄ ▒ ░ ▓ ╮╭ ╯╰ ァ ┱ ┲☃ ☎ ☏ ☺ ☻ ▧ ▨ ♨ ◘ ◙ ♠ ♧ ♣ ▣▤ ▥ ▦ ▩ ⊕
׺°”˜`”°º× ׺°”˜`”°º×»-(¯`v´¯)-» ×÷·.·´¯`·)» «(·´¯`·.·÷×*∩_∩* ⓛⓞⓥⓔ ╬ ╠ ╣∷ ღ ☃ ❆ £ ∆ ? Õ Ő ő ∞ © ‡ † ? ஜ ஒ ண இ ஆ ௰
♪♪♫▫—(•·÷[ ]÷·•)— ·÷±‡±±‡±÷· Oº°‘¨ ¨‘°ºO •°o.O O.o°• ¨°o.O O.o°¨—¤÷(`[¤* *¤]´)÷¤—•·.·´¯`·.·• •·.·´¯`·.·•´`·.(`·.¸ ¸.·´).·´`·»
»-(¯`v´¯)-»█┗┛↘↙╰☆╮ ≠ ☜♥☞ ︻︼─一 ▄︻┻┳═一 -─═┳︻ ∝╬══→ ::======>> ☆═━┈ ┣▇▇▇═─ ■◆◣◥▲◤ ◥〓∴ぷ▂▃▅▆█ 【】
๑۞๑ ๑۩ﺴ ﺴ۩๑๑۩۞۩...¤¸¸.·´¯`·.¸·..>>--» «--<<..·.¸¸·´¯`·.¸¸¤... .•:´¨•☆ •.¸¸.•´´¯`•´❤
℠ ℡ ™ ¶ ₧ № ™ ℅ µ Æ æ Ǽ ǽ IJ ij Œ œ
¼ ½ ¾
✠❖☸☠ ✠
Δ - ▹ - ◆ - ◇ - ◈ - ◉ - ◊ - ○ - ◌ - ◍ - ◎ - ● - ◐ - ◑ - ◒ -◓ - ◔ - ◕ - ☮ - ☯ ✓ - ✔ - √ ✕ - ✖ - ✗ - ✘ ✙ - ✚ - ✛ - ✜ ✩ - ✿ - ❀ - ❁ - ❄ - ❅ - ❆ - ❇ - ❤ ♪ - ♫ - ♬ - ♭ - ♮ - ♯ ✫ - ✬ - ✭ - ✮ - ✯ - ✰ - ✱ - ✲ - ✳ - ✴ - ✵ - ⋆ ✈ - ✁ - ✂ ♀ - ♂ ↖ - ↗ - ↘ - ↙- ↚ - ↛ - ↜ - ↝ - ↩ - ↪ - ↫ - ↬ - ⇒ - ⇦- - ⇧- ⇨ - ⇩ - ➔ ↭ - ↮ - ∿ ∮ - ∭ - ∯ - ∰ - ∱ - ∲ - ∳ ∴ - ∵ - ⋮ - ⋯ - ⋰ - ⋱ ⊕ - ⊖ - ⊗ - ⊘ - ⊙ - ⊚ - ⊜ - ⊛ - ⊝ - ○ - ☼ ⊞ - ⊟ - ⊠ - ⊡ ⋎ - ⋏ ⋐ - ⋑ - ⋒ - ⋓ ⌘ - ⌠ - ⌡ ℥ - Ω - ℧ - ℨ - ℩
¦ º · • ← ↑ → ↓ ↔ ↕
× ÷ − ± π ⁄ ∆ ∏ ∕ ∙ √ ∞ ≈ ≠ ≡ ≤ ≥ ☺ ☻ ☼ ♀ ♂ ♠ ♣ ♥ ♦ ♪ ♫ ▀ ▄ █ ▌ ▐ ░ ▒ ▓ ■ □ ▪ ▫ ▬ ▲ ► ▼ ◄ ◊ ○ ● ◘ ◙ ◦ Ξ ◕ § ¬ ⌐ ‰ ′ ″ Ω ⌂ ¤ ₪ ¨ ¯ ´ ¸ ˆ ˇ ˉ ˘ ˙ ˚ ˛ ˜ ˝ ̀ ́ ̃ ̉ ̣ ‼ ¡ ¿ ‽ “ ” „ ‘ ’ ‚ ‛ « » ‹ › … – — ― ‗ ‾
☼☽
ღ ♪ ♫ ♥ ♣ ♠ ♦ ● → ⇒ ► ◄ « » ☼ ☆ ☽ ☾ □ ▽ ↘↙╰╮ ¤ ю ◡
`•.¸¸.•´´¯`••.¸¸.•´´¯`•´
ツマシンなバスタドのメデるれはしないだろうりてたもですフクスイワダラテグー。
ィォッァ じ
Г г Ґ ґ Ѓ ѓ ─ ╫╓ ╗ ╚ ╩ ╔ ╬ ╟ ╣ ├ ┤ ╘ ┴ ↔ ↓ ↑ ± Θ
①②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩ ⑪⑫⑬⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑳ ⒶⒷⒸⒹⒺⒻ ⒼⒽⒾⒿⓀⓁ ⓂⓃⓄⓅⓆⓇ ⓈⓉⓊⓋⓌⓍ ⓎⓏ ⓐⓑⓒⓓⓔⓕ ⓖⓗⓘⓙⓚⓛ ⓜⓝⓞⓟⓠⓡ ⓢⓣⓤⓥⓦⓧ ⓨⓩ
﹤ - ﹥ - ∝ - ∧ - ∨ - ∥ - ∠ - ≌ - ∽ - ≦ - ≧ - ≒ - ~ - ~ - ※ - * - - ≮ - ≯ - + - - - × - ÷ - ﹢ - ± - / - = - ⊹ - ⊱ - ⋛ - ⋋ - ⋌ - ⋚ - ⊰ - ⊹ - 彡 - ❝ - ❞ - ° - ﹌ - ﹎ - ╱ - ╲ - ☁ - Þ - ௫ - べ - ☪ - ∷ - ≈
ა ბ გ დ ე ვ ზ ჱ თ ი კ ლ მ ნ ჲ ო პ ჟ რ ს ტ ჳ უ ფ ქ ღ ყ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჴ ჯ ჰ ჵ ჶ ჷ ჸ
𝔄 𝔅 ℭ 𝔇 𝔈 𝔉 𝔊 ℌ ℑ 𝔍 𝔎 𝔏 𝔐 𝔑 𝔒 𝔓 𝔔 ℜ 𝔖 𝔗 𝔘 𝔙 𝔚 𝔛 𝔜 ℨ 𝔞 𝔟 𝔠 𝔡 𝔢 𝔣 𝔤 𝔥 𝔦 𝔧 𝔨 𝔩 𝔪 𝔫 𝔬 𝔭 𝔮 𝔯 𝔰 𝔱 𝔲 𝔳 𝔴 𝔵 𝔶 𝔷 𝕬 𝕭 𝕮 𝕯 𝕰 𝕱 𝕲 𝕳 𝕴 𝕵 𝕶 𝕷 𝕸 𝕹 𝕺 𝕻 𝕼 𝕽 𝕾 𝕿 𝖀 𝖁 𝖂 𝖃 𝖄 𝖅 𝖆 𝖇 𝖈 𝖉 𝖊 𝖋 𝖌 𝖍 𝖎 𝖏 𝖐 𝖑 𝖒 𝖓 𝖔 𝖕 𝖖 𝖗 𝖘 𝖙 𝖚 𝖛 𝖜 𝖝 𝖞 𝖟
Promise
Koi no hajimari mo yume no tsuzuki mo Kitto anata to
Tsumetai kita kaze futari wo chikazukeru kisetsu Tsunaida yubi kara kobore dasu Suki no kimochi koohii no jihanki no Attakai osu tabi kokoro ni hi ga tomoru Get down yureru mawaru fureru Setsunai kimochi futari de issho ni nemuru Winter land anata dake mitsumete Watashi dake mitsumete ashita wo chikau Gyutto dakare moeru koigokoro Hageshiku maichiru yuki ni tsutsumarete Eien ni ai shiteru kyou yori ai shiteru Zutto eternal love
Taisetsu ni suru wa mirai tsunagu shirubaa ringu Itsu demo mamotte kurete iru ai no akashi Yasashii egao wa Attakai moufu mitai ni Kanashimi nemurasu Get down uso mo yume mo ima mo dou demo ii Futari de issho ni sugosu winter night Yasashii kisu wo shite hoshi ni negai wo kakete Kako wo wasure Sotto kami wo nadete koibito yo Sasayaku kotoba ga mune ni komiageru Eien ni ai shiteru kyou yori a shiteru Zutto eternal love
Get down yureru mawaru fureru Setsunai kimochi futari de issho ni nemuru Winter land anata dake mitsumete Watashi dake mitsumete ashita wo chikau Gyutto dakare moeru koigokoro Hageshiku maichiru yuki ni tsutsumarete Eien ni ai shiteru kyou yori ai shiteru Zutto eternal love Sotto kami wo nadete koibito yo Sasayaku kotoba ga mune ni komiageru Eien ni ai shiteru kyou yori a shiteru Zutto eternal love
Colors of the Heart
Ano hi boku no kokoro wa oto mo naku kuzuresatta Kowarete sakendemo keshisarenai kioku to Kurayami ga hitomi no naka he to nagarekomu Mou iro sae mienai ashita he to shizumu
Wakariaeru hi wo tomedonaku sagashita Ushinau tame dake ni ima wo ikiteku Mou dame da to hitori kodoku wo daitemo IF YOU TURN ON THE LIGHTS Hikari he terashiteku
Negai tsudzukeru omoi itsuka irodzuku yo to Oshiete kureta kokoro ni ikitsudzukeru hito Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru COLORS Mou ichido kono te de asu wo egakeru kara
Itsu no ma ni ka boku wa nakusu koto ni mo nare Te ni ireta mono sae yubi wo surinuketeku Namida ga kareru mae ni kikitakatta kotoba wa Ima wa dareka wo sukuu tame ni It’s all your fate You gonna do that
Hikari ga tsuyoku nareba yami mo fukaku naru to Kidzuita to shitemo osoreru koto wa nai yo Nanimo kamo kokoro no hate ni umareru COLORS Mou hitomi wo hiraite mitsumerareru kara
Kanashimi no breath Sore wa sagashiteta iro wo nijimaseru yo Oto mo tatezu ni
Negai tsudzukeru omoi itsuka irodzuku yo to Oshiete kureta kokoro ni ikitsudzukeru hito Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru COLORS Mou ichido terasu yo hikari no yubisaki de
JUST DRAWING COLORS IN LIGHT AND DARKNESS AND TAKE IT COLORS IN LIGHT AND DARKNESS Ima wa todokanai yasashii iro mo Subete wa mata kono te de egakinaoseru kara
English***
On that day, My heart crumbled in silence Even though I scream at being broken, Inerasable memories and Darkness flow into my eyes And I sink into tomorrow Whose colors can’t even be seen anymore
I searched endlessly for the day of reconciliation Only for the sake of losing it, I will live for the present
Even when it is useless and I embrace solitude alone If you turn on the lights (If you turn on the lights) I will shine towards them
“Feelings continuously filled with wishes will someday create colors”, that’s what I’ve been taught To be a person who continues to live with this in the heart Because COLORS are born within anything and everything inevitable I will paint tomorrow once more with these hands
Before I knew it, I became used to the things I've lost Even the things which were placed into my hands slipped through my fingers
Before my tears dry up, the words which I wanted to hear Are now for the sake of saving someone (Its on your fate, you gonna do that!)
“If light becomes stronger, darkness will also become deeper” Even if I realized that, I have nothing to fear Because COLORS are born at the end of just about any kind of heart My eyes are already open because we were gazing at each other
The BREATH of sadness, I was searching for that to stain it in colors Without raising a sound
“Feelings continuously filled with wishes will someday create colors”, that’s what I’ve been taught To be a person who continues to live by this in the heart Because COLORS are born within anything and everything inevitable They will illuminate once more with the fingertips of light
JUST DRAWING... (JUST DRAWING...) COLORS IN LIGHT AND DARKNESS AND TAKE IT... (AND TAKE IT...) COLORS IN LIGHT AND DARKNESS
Now, the gentle colors which could not be reached With these hands, I will use them to paint and fix everything again
Kanji**
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った 壊れて叫んでも 消し去れない記憶と 暗闇が 瞳の中へと流れ込む もう色さえ見えない 明日へと沈む
分かり合える日を 止めどなく探した 失うためだけに 今を生きてく もう駄目だと 一人孤独を抱いても If you turn on the lights… 光へ 照らしてく
※「願い続ける想い いつか色づくよ」と 教えてくれた心に生き続ける人 何もかも 必然の中で生まれる Colors※ もう一度この手で 明日を描けるから
いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ 手に入れた物さえ 指をすり抜けてく 涙が枯れる前に 聞きたかった言葉は 今は誰かを救うために It’s all your fate. You gonna do that. 「光が強くなれば 闇も深くなる」と 気づいたとしても 恐れることはないよ 何もかも 心の果てに生まれる Colors もう瞳を開いて 見つめられるから
悲しみの Breath それは探してた色を滲ませるよ 音も立てずに
(※くり返し) もう一度照らすよ 光の指先で
Just drawing… Colors in light and darkness And take it… Colors in light and darkness 今は届かない優しい色も 全てはまたこの手で 描き直せるから
Aozora no Namida hitori kiri kurayami no naka kimi no namida no imi wo shitta negau basho fumidashita kedo dare mo kizutsuketaku nakute
umi wo wataru kaze wa kyou mo mayowazu ni ashita ni mukau no ni kokoro wa doushite ugokidasenai
donna unmei ga matteirun darou kuyamitaku ai yo umareta koto kanashimi no naka ni yuuki ga aru kagayaki tsukamu to shinjiteiru
furishikiru aozora no namida itsu no hi ka egao ni kaeru yo
isogiashi oikaketa kaze yubi no aida wo suri nuketeku shinjiru koto mada kowai kedo todomaru koto wa mou shinai
tsuki ga sotto kata wo tataki minamo utsushite kureta kiro michi mayou koto sae wasurete yuku yo
nanimo nai asu ga matte ite mo nanika wo umidasu te ga aru kara kimerareta michi mo kaete yukeru tsuyoi omoi ima komiageteru
koboreteta aozora no namida ashita ni wa kitto hareru kara
miageta saki e to arukidaseru hazu doko made mo yukeru jibun naku sa nai nara
donna unmei ga matteirun darou kuyamitaku ai yo umareta koto kanashimi no naka ni yuuki ga aru kagayaki tsukamu to shinjiteiru
furishikiru aozora no namida itsu no hi ka egao ni kaeru yo
English**
All alone in the darkness, I learned the meaning of your tears. I've stepped forward to the place I wish for, Yet I didn't want to hurt anyone.
Even today, the wind crosses over the sea And faces tomorrow without hesitation. Why can't my heart begin to move?
What fate awaits me? I don't want to mourn over the things that have come forth. Within feelings of sorrow, courage still exists, And I grasp its radiance while believing.
The blue sky's tears rain down incessantly... Someday they'll change into a smile.
The wind that quickly chased after me Slips between my fingers now. I'm still too scared to trust, But I won't stop no matter what!
As the moon softly grazes my shoulders, And its silver path reflects on the water, I've come to forget how to hesitate.
Even if a tomorrow of nothingness awaits, There's a way to create something from it. Even my destiny can keep changing, And strong feelings are now filling my heart.
The blue sky's tears are overflowing, But it will surely be sunny tomorrow.
So I can start walking towards The future I looked up to, I can go as far as I want... As long as I don't lose sight of myself.
What fate awaits me? I don't want to mourn over the things that have come forth. Within feelings of sorrow, courage still exists, And I grasp its radiance while believing.
The blue sky's tears rain down incessantly... Someday they'll change into a smile.
Kanji**
ひとりきり暗闇の中 君の涙の意味を知った 願う場所踏み出したけど 誰も傷つけたくなくて
海を渡る風は今日も 迷わずに明日に向かうのに 心はどうして 動き出せない
※どんな運命が 待っているんだろう 悔やみたくないよ 生まれたこと 悲しみの中に 勇気がある 輝きつかむと 信じている※
降りしきる 青空のナミダ いつの日か 笑顔に変えるよ
急ぎ足追い掛けた風 指の間を擦り抜けてく 信じることまだ恐いけど とどまることはもうしない
月がそっと肩を叩き 水面映してくれた月道(きいろみち) 迷うことさえ 忘れてゆくよ
何もない明日が 待っていても 何かを生み出す 手があるから 決められた道も 変えてゆける 強い想い今 込み上げてる
零れてた 青空のナミダ 明日には きっと晴れるから
見上げた先へと 歩き出せるはず どこまでも行ける 自分失くさないなら
(※くり返し) -(*repeat)
降りしきる 青空のナミダ いつの日か 笑顔に変えるよ
Diva
Cano tasay noni, cano nimono Kimah strata taday dato, nimo stprey datoo Cano tasay noni cano nimono Kamay sitodo lada nibonimoe
Kahmen di sono soda nimo, Kahmen mayto no sildo hisa day astro Misa day niatoe
Ah-Ah-Ah-Ah no tashano ni to no nimono valmay sahano nada Ah-Ah-Ah ahhhhh AHHHHHHHHHHH!
Mitsu no Yoake
neiki yori sotto yoake ga kuru kimi no yume wa ima mori o kakeru mezamete akari o sagasu shigusa nakushita nara mitsuketeageyou kimi to boku no mirai ni kakureteiru
saa koko e te o tsunaidara hodokenai yo kimi to tooku e haruka na hi no kioku ni saita aoi kuni o miru sutoorii kagayaku hitomi tsutaeyou
hieta moya no iro amai haoto furueru katasaki ni ai ga tomaru omoi o aa dare ga habamu darou hi ga sashitara atomodori shinai ayamachi demo eranda michi o yuku yo
daiji na kotoba o kiita kaze ga hakobu sora no yakusoku toki ga kimi o tsuresaru no nara ima kou shite tada futari tada futari...
mamoru mono wa kimi no egao tameshite miru kokoro no tsuyosa o aa kimi ga furimuku
soshite ima hajimaru asa o utau tori yo
saa koko e te o tsunaidara hodokenai yo kimi to tooku e haruka na hi no kioku ni saita aoi kuni o miru sutoorii kagayaku hitomi miru sutoorii kagayaku hitomi sono utagoe tsutaeyou
English**
From the sleeper's breathe the morning quietly comes Right now, your dreams race in the forest In search of the awakening light If it is lost, it shall be found Hidden within our future.
Hey, in this place, Once hands are held, don't let them part. With you, far away Memories bloomed within the distant day. A blue country comes into sight, STORY Your brilliant eyes do tell.
A sweet and misty hum grown cold Upon quivering shoulder-tops, love pauses. Memories...Ah, who is it that's restraining them? If the day shines, then don't return to the past It may be a mistake, but I will walk upon the chosen road.
I've heard the most important words The wind carries the sky's promises Say if time takes you away.. Right now, like this, it's simply the two of us. Simply the two of us.
Your smile is a thing to protect. Shall we try out the heart's strength Ah, you turn about-
And now the commencing morning's birds sing.
Hey, in this place, Once hands are held, don't let them part. With you, far away Memories bloomed within the distant day. A blue country comes into sight, STORY Your brilliant eyes comes into sight, STORY Brilliant eyes, tell me about that song.
Kanji**
寝息よりそっと夜明けが来る 君の夢は今 森を駆ける 目覚めて灯りを探すしぐさ なくしたなら見つけてあげよう 君と僕の未来に隠れている
さあここへ 手をつないだらほどけないよ 君と遠くへ 遥かな日の記憶に咲いた 青い国を見るストーリー 輝く瞳 伝えよう
冷えた靄の色 甘い羽音 ふるえる肩先に愛がとまる 思いを あぁ誰が阻むだろう 日が射したら後戻りしない 過ちでも選んだ道を行くよ
大事な言葉を聞いた 風が運ぶ 空の約束 時が君を連れ去るのなら 今こうして ただふたり ただふたり…
守るものは 君の笑顔 試してみる 心の強さを あぁ 君が 振り向く
そして今 始まる朝を歌う鳥よ
さあここへ 手をつないだらほどけないよ 君と遠くへ 遥かな日の記憶に咲いた 青い国を見るストーリー 輝く瞳 見るストーリー 輝く瞳 その歌声 伝えよう
Tabi no Tochuu
Within the journey Where I grew lost all alone Only my heart wandered and stood still But now I can Walk very far That’s right, after I met you On this road
Unknown songs That travelers sing- They sound familiar to me If I’m just with you
If the world that I dreamed of Exists somewhere Then shall we go search for it? To the other side of the wind Let’s go see the end of the Freezing daybreaks Parched middays And shivering dark nights
Your eyes Know of loneliness Because they’re dazzling And reflect that color
I fly high to the sky And become the crescent moon The mint-colored stars are surely The fragments of tears
The harbor of the eastern country, the western seaside In the dark forest, the southern city, a golden tower The northern hill, the same moon that swayed in the water
If it’s okay for me to hold Your outstretched hand Then where shall we go? Together with you We can go anywhere Let’s go embrace The commotion and aroma Of the world still unseen
Romanji**
Tada hitori Mayoikomu tabi no naka de Kokoro dake samayotte tachitsukushita Demo ima wa tooku made Arukidaseru Sou kimi to kono michi de Deatte kara
Tabibito tachi ga utau Mishiranu uta mo Natsukashiku kikoete kuru yo Tada kimi to iru to
Yumemita sekai ga Dokoka ni aru nara Sagashi ni yukou ka Kaze no mukou e Itetsuku yoake no Kawaita mahiru no Furueru yamiyo no Hate o mi ni yukou
Sabishisa o shitte iru Kimi no hitomi Mabataite sono iro o Utsusu kara
Takaku sora made tonde Mikazuki ni naru Hakka-iro no hoshi wa kitto Namida no kakera
Higashi no kuni no minato nishi no umibe Kurai mori de minami no machi kin no tou Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga
Sashidasu sono te o Tsunaide ii nara Doko made yukou ka Kimi to futari de Doko e mo yukeru yo Mada minu sekai no Zawameki kaori o Dakishime ni yukou
La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la lai la la
La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la La la lai la lai la la
Kanji**
ただひとり 迷い込む旅の中で 心だけ彷徨って立ち尽くした でも今は 遠くまで 歩き出せる そう君と この道で 出合ってから
旅人たちが歌う 見知らぬ歌も 懐かしく聴こえてくるよ ただ君といると
夢見た世界が どこかに あるなら 探しに 行こうか 風のむこうへ 凍てつく夜明けの 渇いた真昼の ふるえる闇夜の 果てを見に行こう
寂しさを知っている 君の瞳 まばたいて その色を 映すから
高く空まで飛んで 三日月になる ハッカ色の星はきっと 涙のかけら
東の国の港 西の海辺 暗い森で 南の街 金の塔 北の丘 水に揺れてた同じ月が
差し出すその手を つないでいいなら どこまで行こうか 君と二人で どこへも行けるよ まだ見ぬ世界の ざわめき 香りを 抱きしめに行こう
Ringo Biyori
O seven apples on a witch's tree With seven seeds to plant inside of me In springtime I grew a magic song Then skipping along, oh I sang the song to everyone
I looked at the world through apple eyes And cut myself a slice of sunshine pie I danced with the peanut butterflies Till time went and told me to say hello but wave goodbye
A thousand sugar stars Oh put them in a jar And then whistle round the world Oh whistle round the world I'm a little wolf inside a girl, you say And off I'll go from June to May Oh whistling round the world
I met a golden swan upon the road Who was a handsome prince, so I was told I asked it the way to yesterday Then I was a sailor, and through the day I sailed away
Bluebird seas I sailed With mermaids riding whales Oh whistle round the world Oh whistle round the world I'm a little wolf inside a girl, you say And off I'll go down Wonder Way Oh whistling round the world
Through apple eyes Oh there are rose-coloured skylines Where flying silver spoons Eat melting marmalade moons
Through apple eyes I see for millions of miles The sun's a diamond shining In the nighttime of a summer day
A thousand sugar stars Oh put them in a jar And then whistle round the world Oh whistle round the world I'm a little wolf inside a girl, you say And off I'll go (I can not stay) Oh whistling round the world Let's whistle round the world Whistle round the world
Simple and clean
When you walk away You don't hear me say please Oh baby, don't go Simple and clean is the way that you're making me feel tonight It's hard to let it go
You're giving me too many things Lately you're all I need You smiled at me and said,
Don't get me wrong I love you But does that mean I have to meet your father? When we are older you'll understand What I meant when I said "No, I don't think life is quite that simple"
When you walk away You don't hear me say please Oh baby, don't go Simple and clean is the way that you're making me feel tonight It's hard to let it go
The daily things that keep us all busy all confusing me thats when u came to me and said,
Wish i could prove i love you but does that mean i have to walk on water? When we are older you'll understand It's enough when i say so, And maybe somethings are that simple
When you walk away You don't hear me say please Oh baby, don't go Simple and clean is the way that you're making me feel tonight It's hard to let it go
Hold me Whatever lies beyond this morning Is a little later on Regardless of warnings the future doesn't scare me at all Nothing's like before
When you walk away You don't hear me say please Oh baby, don't go Simple and clean is the way that you're making me feel tonight It's hard to let it go
Hold me Whatever lies beyond this morning Is a little later on Regardless of warnings the future doesn't scare me at all Nothing's like before
Hold me Whatever lies beyond this morning Is a little later on Regardless of warnings the future doesn't scare me at all Nothing's like before
thanking style no. 1
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Thanks for buying from my store! ^_^ Please come again~ ;D
~Gods
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
No. 2
۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞→𝖍𝖊 𝖜𝖍𝖔 𝖈𝖆𝖑𝖑𝖘 𝖔𝖚𝖙 𝖒𝖄 𝖞𝖆𝖒𝖊···←۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞
☬𝖙𝖍𝖊 𝖌𝖔𝖉𝖉𝖊𝖘𝖘 𝖘𝖕𝖊𝖆ӄ𝖘☬
✡ Enter Text Here ✡
۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ →···𝖘𝖍𝖆𝖑𝖑 𝖘𝖊𝖗𝖛𝖊 𝖒𝖊 𝖋𝖔𝖗 𝖆𝖑𝖑 𝖊𝖙𝖊𝖗𝖞𝖎𝖙𝖄← ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞ ۞
愛 Love 勇 Courage 喜 Happiness 怒 Anger 哀 Sorrow 恨 Hate 死 Death 慾 Desire 悲哀 Sorrow 生命 Life 暗闇 Darkness
Alice of Heart · Mon Jul 27, 2009 @ 10:33pm · 0 Comments |