|
Manga, Anime, and my life... I think....
Read the title~ In here, you'll see the Manga's and Anime's that I have read and watched! You're gonna see randomness and everything in between! Also, you will see the sadness, and the horror I have to go through everyday, especially in school...
|
|
|
|
|
|
|
|
I just finished watching Elfen Lied and it was so sad... I still think Lucy is alive though. Too bad Kurama and his daughter blew up... I think that Elfen Lied is worth watching. Well, only if you like gore, body parts flying, people getting cut in half without anyone touching them! You know what I thought was amazing? They still put drama and romance in it! That's kinda hard to do. What's really weird is, they all have really sad pasts...
The title is literally German for "Elfin Song", and takes its name from the poem Elfenlied and the German lied, a classical-romantic poem or musical work.
The poem in German:
Bei Nacht im Dorf der Wächter rief: Elfe! Ein ganz kleines Elfchen im Walde schlief wohl um die Elfe! Und meint, es rief ihm aus dem Tal bei seinem Namen die Nachtigall, oder Silpelit hätt' ihm gerufen.
Reibt sich der Elf' die Augen aus, begibt sich vor sein Schneckenhaus und ist als wie ein trunken Mann, sein Schläflein war nicht voll getan, und humpelt also tippe tapp durch's Haselholz in's Tal hinab, schlupft an der Mauer hin so dicht, da sitzt der Glühwurm Licht an Licht.
Was sind das helle Fensterlein? Da drin wird eine Hochzeit sein: die Kleinen sitzen bei'm Mahle, und treiben's in dem Saale. Da guck' ich wohl ein wenig 'nein!«
Pfui, stößt den Kopf an harten Stein! Elfe, gelt, du hast genug? Gukuk!
Translations:
At night in the village the watchman cried "Eleven!" (A pun: "elf" means also "eleven" in German) A very small elf was asleep in the wood - just at eleven! - And he thinks that the nightingale must have called him by name from the valley, or Silpelit might have sent for him. (Silpelit is a character's name from an opera of Mörike's, "Eduard auf dem Seil" wink
So the elf rubs his eyes, comes out of his snail-shell house, and is like a drunken man, his nap was not finished; and he hobbles down, tip tap, through the hazel wood into the valley, slips right up to the wall; there sits the glow-worm, light on light.
"What are those bright windows? There must be a wedding inside; the little people are sitting at the feast, and fooling around in the ballroom. So I'll just take a peep in!"
Shame! he hits his head on hard stone! Well, elf, had enough, have you? Cuckoo! Cuckoo!
I didn't really understand the poem... Well, I just did this to tell people to watch Elfen Lied, so please do. Then, after you're finished, we can discuss it, maybe even go into a spirited debate! -grins- Wow, I sound nerdy... XD
Secertaccount123 · Fri Feb 15, 2008 @ 11:02pm · 0 Comments |
|
|
|
|
|