The Final - Dir en grey
toketeshimau ito o mitsume... monji ni dekinai hidari te desu. chi o nagasu tabi ni ikitere riyuu... miidasu kotoba ga azayakade
te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru
The Final
hitotsu futasu to fuetsuzuku... naze ni waraenai esa ni naru?
fukaki goku no kokoro ketsushite modore wa shinai ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha Suicide is the proof of life
te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru
So I can't live Sou naku shita mono wa umarenai ikiteru atashi sae motomerarenai uta Let's put an end... The Final
raisui no tsubomi sakaseyou
---translation---
The intention is clear, I stare... with this left hand, unable to be worded Every time I bleed, there lies the reason to live... And I discover words being so vivid and bright
Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it will only be known as flowers of vanity
The final
One by one it multiplies... why be a sad bait?
Deep within the hell of my heart... I can't go back A self-torture loser, not being able to see tomorrow Suicide is the proof of life
Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, the petals will only scatter as flowers of vanity
So I can't live What's lost can't be born again
A song that's not even seeking the proof of living Let's put an end... The Final
Let's bloom flowers of attempted suicide.
Jrocker247 · Sat May 19, 2007 @ 09:42pm · 0 Comments |